fbpx
Size of letters 1x
Site color
Image
Additionally
Line height
Letter spacing
Font
Embedded items (videos, maps, etc.)
 

The State Agency on Energy Efficiency has provided clarification on the use of the “eco” mode name in energy labelling

09/ 01/ 2026
  The European Business Association welcomes the official clarification issued by the State Agency on Energy Efficiency and Energy Saving of Ukraine regarding the possibility of using the name of the “eco” mode in Latin letters without translation into Ukrainian for the purposes of technical regulations on the energy labelling of household appliances. Member companies of the EBAs Consumer Electronics Committee drew attention to practical issues related to the application of technical regulations on the energy labelling of household washing machines, washer-dryers and dishwashers, in particular concerning the use of the “eco” / “eco 40–60” mode name directly on product control panels. In this context, the EBA submitted an official request to the State Agency on Energy Efficiency, asking it to confirm the possibility of not translating the “eco” mode name into Ukrainian for the purposes of applying technical regulations on energy labelling, taking into account the provisions of the Law of Ukraine “On Ensuring the Functioning of the Ukrainian Language as the State Language”. On 8 January 2026, the EBA received an official explanatory letter from the State Agency on Energy Efficiency, which states that the name of the “eco 40–60” programme is regarded as a designation of the operating mode of the appliance and consists of an English-language word and a numerical symbol, which meets the criteria for designations permitted under Part Seven of Article 30 of the Law of Ukraine “On Ensuring the Functioning of the Ukrainian Language as the State Language”. In this regard, the State Agency on Energy Efficiency reported that the use of the name “eco 40–60” in Latin letters without translation into Ukrainian may be permissible, provided that other mandatory product information (description, operating instructions, technical documentation, etc.) is supplied in the state language in accordance with the requirements of Ukrainian legislation. Separately, the State Agency on Energy Efficiency informed of its readiness, within its competence, to take part in further consideration of the issue of possible amendments to technical regulations on energy labelling with regard to programme names indicated in quotation marks therein. The EBA sincerely thanks the State Agency on Energy Efficiency for the clarification provided, its openness to dialogue and its constructive approach, which contribute to legal certainty and the proper application of legislative requirements in the field of energy labelling. The EBA’s Committee welcomes this position and considers it important for ensuring predictable operating conditions for manufacturers and suppliers of household appliances on the Ukrainian market.

The European Business Association welcomes the official clarification issued by the State Agency on Energy Efficiency and Energy Saving of Ukraine regarding the possibility of using the name of the “eco” mode in Latin letters without translation into Ukrainian for the purposes of technical regulations on the energy labelling of household appliances.

Member companies of the EBA’s Consumer Electronics Committee drew attention to practical issues related to the application of technical regulations on the energy labelling of household washing machines, washer-dryers and dishwashers, in particular concerning the use of the “eco” / “eco 40–60” mode name directly on product control panels.

In this context, the EBA submitted an official request to the State Agency on Energy Efficiency, asking it to confirm the possibility of not translating the “eco” mode name into Ukrainian for the purposes of applying technical regulations on energy labelling, taking into account the provisions of the Law of Ukraine “On Ensuring the Functioning of the Ukrainian Language as the State Language”.

On 8 January 2026, the EBA received an official explanatory letter from the State Agency on Energy Efficiency, which states that the name of the “eco 40–60” programme is regarded as a designation of the operating mode of the appliance and consists of an English-language word and a numerical symbol, which meets the criteria for designations permitted under Part Seven of Article 30 of the Law of Ukraine “On Ensuring the Functioning of the Ukrainian Language as the State Language”.

In this regard, the State Agency on Energy Efficiency reported that the use of the name “eco 40–60” in Latin letters without translation into Ukrainian may be permissible, provided that other mandatory product information (description, operating instructions, technical documentation, etc.) is supplied in the state language in accordance with the requirements of Ukrainian legislation.

Separately, the State Agency on Energy Efficiency informed of its readiness, within its competence, to take part in further consideration of the issue of possible amendments to technical regulations on energy labelling with regard to programme names indicated in quotation marks therein.

The EBA sincerely thanks the State Agency on Energy Efficiency for the clarification provided, its openness to dialogue and its constructive approach, which contribute to legal certainty and the proper application of legislative requirements in the field of energy labelling. The EBA’s Committee welcomes this position and considers it important for ensuring predictable operating conditions for manufacturers and suppliers of household appliances on the Ukrainian market.

If you have found a spelling error, please, notify us by selecting that text and pressing Ctrl+Enter.

Start
in the Telegram bot
Read articles. Share in social networks
Nationwide Minute of Silence
01:00
09:00
Nationwide Minute of Silence
Let us honor the memory of all those who lost their lives in russia’s war against Ukraine
00:43

Spelling error report

The following text will be sent to our editors: