fbpx
Розмір літер 1x
Колір сайту
Зображення
Додатково
Міжрядковий інтервал
Міжсимвольний інтервал
Шрифт
Убудовані елементи (відео, карти тощо)
 

Топ 5 порад як ефективно спілкуватися англійською на роботі

12/ 11/ 2021
  Спілкування з англомовними колегами має свої нюанси: як мовні, так і міжкультурні. Поради від Тома Бартона, засновника London School of English у Львові, допоможуть вам грамотно та професійно спілкуватися англійською у багатонаціональному колективі.  Оцініть рівень свого співрозмовника Оскільки більше 80% комунікації англійською здійснюється не носіями мови, важливо розуміти, що клієнт чи колега, з якими ви говорите, не завжди володіють мовою на такому ж високому рівні як і ви. Саме тому використання ідіом чи складних граматичних конструкцій може легко їх заплутати. Ціль розмови - це донести ідею, а високий рівень англійської може цьому завадити. Правильність - це не все Всі ми хочемо правильно говорити і не робити при цьому помилок. У кожного з нас є історія, як неправильно підібране слово чи граматична структура призводили до непорозумінь. Але, пам’ятаючи основну ціль розмови - донести ідею, малі помилки, як от неправильне використання артиклів чи прийменників, не мають впливати на суть нашої розмови. Так, працювати над ними однозначно треба. Але засмучуватись чи переживати - точно ні! Інколи менше - це краще Стислість завжди допомагає спілкуванню. Гарна ідея - це позбутися непотрібних епітетів чи багатослівності. Особливо при написанні імейлів - зменшення написаного до найнеобхіднішого може допомогти донести його суть. Інколи більше - це краще Використання довгих латинських слів, як “confusion” замість “mix up”, чи “construction” замість “building”, дуже часто може допомогти, оскільки такі слова походять з латині. Це, певно, не допоможе вашим японським колегам, але для носіїв однієї з германських мов вони звучатимуть схоже на їх власні слова. Толерантний носій мови Британці та американці зазвичай ліниві, коли йдеться про вивчення мов. Та ми досить толерантні при спілкуванні з іноземцями. Ми просто вже звикли до спілкування з людьми, для кого англійська - це друга іноземна. Моя остання порада проста - не бійтесь і не хвилюйтесь, коли спілкуєтесь з колегами чи клієнтами з Великобританії або США. Повірте, вас ніхто не судитиме по тим помилкам, які ви зробите. Будьте більш впевненими і просто почніть спілкуватись! А для того, щоб максимізувати свої знання з бізнес комунікації англійською, підключайтеся до низки спеціалізованих онлайн курсів від London School of English!

Спілкування з англомовними колегами має свої нюанси: як мовні, так і міжкультурні. Поради від Тома Бартона, засновника London School of English у Львові, допоможуть вам грамотно та професійно спілкуватися англійською у багатонаціональному колективі. 

Оцініть рівень свого співрозмовника

Оскільки більше 80% комунікації англійською здійснюється не носіями мови, важливо розуміти, що клієнт чи колега, з якими ви говорите, не завжди володіють мовою на такому ж високому рівні як і ви. Саме тому використання ідіом чи складних граматичних конструкцій може легко їх заплутати. Ціль розмови – це донести ідею, а високий рівень англійської може цьому завадити.

Правильність – це не все

Всі ми хочемо правильно говорити і не робити при цьому помилок. У кожного з нас є історія, як неправильно підібране слово чи граматична структура призводили до непорозумінь. Але, пам’ятаючи основну ціль розмови – донести ідею, малі помилки, як от неправильне використання артиклів чи прийменників, не мають впливати на суть нашої розмови. Так, працювати над ними однозначно треба. Але засмучуватись чи переживати – точно ні!

Інколи менше – це краще

Стислість завжди допомагає спілкуванню. Гарна ідея – це позбутися непотрібних епітетів чи багатослівності. Особливо при написанні імейлів – зменшення написаного до найнеобхіднішого може допомогти донести його суть.

Інколи більше – це краще

Використання довгих латинських слів, як “confusion” замість “mix up”, чи “construction” замість “building”, дуже часто може допомогти, оскільки такі слова походять з латині. Це, певно, не допоможе вашим японським колегам, але для носіїв однієї з германських мов вони звучатимуть схоже на їх власні слова.

Толерантний носій мови

Британці та американці зазвичай ліниві, коли йдеться про вивчення мов. Та ми досить толерантні при спілкуванні з іноземцями. Ми просто вже звикли до спілкування з людьми, для кого англійська – це друга іноземна.

Моя остання порада проста – не бійтесь і не хвилюйтесь, коли спілкуєтесь з колегами чи клієнтами з Великобританії або США. Повірте, вас ніхто не судитиме по тим помилкам, які ви зробите. Будьте більш впевненими і просто почніть спілкуватись!

А для того, щоб максимізувати свої знання з бізнес комунікації англійською, підключайтеся до низки спеціалізованих онлайн курсів від London School of English!

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Стартуй в Telegram боті
Читайте корисні статті та новини. Поширюйте їх соціальними мережами.

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: